🌟 맥(을) 놓다

1. 긴장이 풀려 멍하게 되다.

1. LAY DOWN THE ENERGY; RELEASE THE ENERGY: For one to go blank as one's tension is eased.

🗣️ 용례:
  • Google translate 지수는 면접이 끝나자 잠시 동안 맥을 놓고 가만히 앉아 있었다.
    Jisoo sat still for a while after the interview.
  • Google translate 경기가 끝나자 선수들은 맥을 놓고 벤치에 앉아 먼 곳을 응시하고 있었다.
    At the end of the match the players were sitting on the bench, staring into the distance.
  • Google translate 얘, 너 왜 이렇게 맥을 놓고 있어?
    Hey, why are you so down?
    Google translate 어? 뭐라고 그랬어?
    Huh? what did you say?

맥(을) 놓다: lay down the energy; release the energy,気が抜ける。拍子抜けする,poser son pouls,dejar la fuerza, dejar la energía, dejar el vigor,يترك التوتر,санаа амрах,thư giãn, giải tỏa đầu óc,(ป.ต.)วางกำลัง ; มึนงง, งงงวย, สับสนงงงวย,terbengong-bengong,расслабиться,松劲儿;放松;泄气,

시작

시작

시작

시작


초대와 방문 (28) 컴퓨터와 인터넷 (43) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 요일 표현하기 (13) 인사하기 (17) 약국 이용하기 (6) 한국의 문학 (23) 학교생활 (208) 공공기관 이용하기 (59) 사회 제도 (78) 대중 문화 (82) 영화 보기 (8) 주말 및 휴가 (47) 음식 설명하기 (78) 병원 이용하기 (10) 정치 (149) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 심리 (365) 개인 정보 교환하기 (46) 집안일 (41) 환경 문제 (81) 날짜 표현하기 (59) 지리 정보 (138) 사회 문제 (226) 식문화 (104) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 교육 (151) 과학과 기술 (91) 음식 주문하기 (132) 감정, 기분 표현하기 (191)